quarta-feira, 17 de junho de 2009
Mathilda e Ricardo
A CARROÇA está parada para férias.
Mas perante uma imagem linda como a de cima teve que se pôr em movimento por mais uns metros.
A legenda podia ser: A bela e o monstro da bola ou Harry Potter e Hermione na praia ou ainda Assim se doma um Mustang
Mas eu prefiro simplesmente:
MATHILDA E RICARDO
Beijo grande, Mathilda!
Assinar:
Postar comentários (Atom)
15 comentários:
Querida Mathilda,
Muitos parabéns pela tua estreia no mundo infinito dos blogs! Ai, ai, ai, sendo assim, agora a tua maezinha tem que escrever em Português - que não é nada facil, como sabes...
Estas em boas maos, no duplo sentido! Sei que foi o teu Momento Feliz (versão junior...)estar com o Quaresma na praia (aonde se jogava a bola, claro). E agora mais um Momento Feliz nas boas maos do nosso amigo e blogger favorito (thanx, Johnny!).
Desejo-te mil comentários nesta nova experiênica! E tens que responder, não é?
Ein dicker Kuss von deiner Mama.
a imagem está extraordinária!
a expressão do rosto.
dele e dela. a dela é infinita.
as mãos.
as mãos são de uma ternura imensa.
as mãos são uma história.
imagino-a linda.
lindíssima!
como a Mathilda!
obrigada, João, por este registo.
[a Carroça que vá de férias!
mas que não demore muito]
beijinhos,
um especial, para a Mathilda, pois claro :)
Espero que o cocheiro não acha abuso da sua carroça parada, mas gostaria tanto de saber, querida Marta, de onde vem a tua linda "imagem" citada: "Als das Kind Kind war, wusste es nicht, dass es Kind war..."? E tenho a certeza que das Kind vai adorar o teu comentário...
Bjs
és a segunda pessoa a reparar, Amazonas!!!! :)
é um excerto de um belíssimo poema...
...de um dos muitos filmes da minha vida:As Asas do Desejo - Wim Wenders!
um beijo, querida Amazonas:) valeu!
gostei muito. íssimo. do teu reparo ;)
Querida Marta,
Terrific! Thanx for sweet reply and dica. Found the poem (boa tradução). Amazingly, I didnt recall the very Wender´s when enjoying your quotation, although I watched it so many times (and WITHOUT falling asleep, as far as I remember, which I cannot say about each and every Wender´s, with all respect to his work ;). Beijinhos!
Hi Johnny,
Mesmo arriscando que a carroça entra ao galope largo sem cocheiro…..:
"Quando a criança era criança
caminhava agitando os braços,
Queria que o riacho fosse um rio,
o rio uma torrente,
e esta poça, o mar.
Quando a criança era criança,
não sabia que era uma criança,
tudo lhe parecia 'ter alma',
e todas as almas eram uma só.
Quando a criança era criança,
não tinha opinião para nada,
não tinha costumes,
sentava-se com as pernas cruzadas,
corria sobre o solo,
tinha um redemoinho no cabelo,
e não saía mal nas fotos."
Trecho do poema de Peter Handke lido pelo anjo Damiel (Bruno Ganz) no início do filme "Asas do Desejo" ("Der Himmel Über Berlin", 1987), de Wim Wenders. E citado pela Marta....
ah! que bela tradução, Amazonas! :)
sim. é isto mesmo. tão lindo!
assim, por acaso,
fica aqui um poema extraordinário
[que me diz muito, tanto]
dedicado à lindíssima Mathilda e a todas as crianças
e, claro, à criança que há em cada um de nós :)
muito, muito BOM este MOMENTO!
este teu blog, João...
- confesso
é, para mim, uma caixinha de surpresas! nem imaginas...
OBRIGADA :) :) :)
Amazonas: não resisto, a levar esta tradução lá para o meu planeta! obrigada, também :) :) :)
Bem...
Diz-se que uma imagem vale mil palavras.
Neste caso, as palavras escritas valem também esta bela imagem.
Engraçado ainda como um filme pode ser importante para tanta gente, mesmo que vivendo em contextos tão diferentes.
Beijos às meninas.
João
Ai, que vergonha, não quis dizer que fui eu quem fiz esta bela tradução... Este ramo de flores é para devolver a alguem anónimo. Encontrei o original em alemão e escolhi na NET uma tradução que achei muito boa.... Beijos!
Obrigada pelos vossos comentarios.
Amanha escrevo mais!
Bjs
quem ficou ganhar foi o ricardo!
Que bom poema, Marta e amazonas stereo... Mas eu sei que sou uma criança :-)!
Dalaila, mas eu estive na equipa do Ricardo...
Bjs!
Mathilda :) és uma criança. e não deixes nunca de o ser.
um beijinho imenso
Não sei quem é mais sortudo, se o Ricardo por estar com a Mathilda, se a Mathilda por estar com o Ricardo :-) Esta foto é linda e irradia felicidade! :-)
Beijos, Kuss, kisses, bisous :-)
há um desafio no meu blog para responderes :)
Querida Mathilda,
Chegada da China, posso finalmente ver esta fotografia... linda fotografia! Fico contente por te ver tão feliz, bonita e serena. E decerto cheia de energia para todas as boas aventuras da vida!
bj grandes da tua amiga
marta
Postar um comentário